عرض مشاركة واحدة
#1  
قديم 29-11-2008, 06:17 AM
فهيد بن عصيدان
(*( عضو )*)
فهيد بن عصيدان غير متصل
لوني المفضل sienna
 رقم العضوية : 1267
 تاريخ التسجيل : Oct 2005
 فترة الأقامة : 7325 يوم
 أخر زيارة : 20-04-2011 (09:25 PM)
 المشاركات : 4,317 [ + ]
 زيارات الملف الشخصي : 15870
بيانات اضافيه [ + ]
إبــن زويــبـــــن



صباح الخير ,
من افضل ماقريت للشاعر الكبير عبدالله بن زويبن ..






[poem=font="Traditional Arabic,6,black,bold,normal" bkcolor="transparent" bkimage="" border="none,4,gray" type=2 line=0 align=center use=ex num="0,black"]
سمعت لي كلمة مدري وش اقصاها=حزت بنفسي وأنا مانيب هارجها

لوكل كلمة إلى جتنا طردناها=بعنا الثمينة بسعر مايخارجها

لو مرت السمع ماكنا سمعناها=ونقفل الراس عنها لا يبرمجها

ومن يم هذا لهذا مانقلناها=والناس واجد وتلقى من يروجها

من جابها بين خلق الله وداها=لو به مراجل ترى نفسه يسمجها

ومن عامل الناس في سابق خطاياها=يقعد بدار خلا ماداج دايجها

في كنة تشوي الجربوع رمضاها=وتابس غصون الشجر من حر واهجها

والناس بالحق حكم الشيخ ما أرضاها=ماتقنع الناس لو انك تحججها

ياللي تبا الطيبة خذها وعطناها=وخل الطريفة طرية لا تثلجها

وأقضب طريق الأوادم وامش ممشاها=أتبع دروب العرب وأدرج مدارجها

وأرسم لنفسك حدود ولا تعداها=من حط نفسه بدرب الضيق يحرجها

وان كان نفسك هواها قام ينحاها=حط الأعنة بروس الخيل وأسرجها

وفكر بمنكافها قدام مغزاها=واضرب حساباتها وتشوف ناتجها

وكل بعضده يموح الدلو برشاها=وتلقى كبود الضوامي من يبرهجها

وان كان توك على صدرك تهجاها=حنا ترانا ندرس في مناهجها

من يم مصباحها نبعد معشاها=إلى قعد راعي الضلّع يدرجها

لو هي صعيبة إلى انعاجت عدلناها=واللي تجي مستقيمة ما نعروجها

نهتم في وزنها وابرام معناها=ومن الكرستال واللولو نتوجها

مثل الجواهر ليا منا نضمناها=وسلوكها من جديد الزري ننسجها

مخايل ترتدم والصدر منشاها=لا دك بالبال داكوك يهيجها

وليا أمطرت ضاقت الوديان في ماها=تاخذ إلى الحول ما يبست مدالجها

وان صدت الناس عنا ما أعترضناها=ما تقفي الناس عنا ونتولجها

وإن جاتنا الطيبة بالطيب زدناها=الطيبة بالعسل والسمن نمزجها

وان جاتنا الثانية نصبر ونرفاها=يمكن إلى فاق راعيها يعالجها

وان عادها عودة ماعاد ينساها=من حربة في صميم الصدر نولجها

مسمومة يبلش الدكتور بدواها=مايقنع الخبل لين أنه يلامجها ![/poem]



 توقيع : فهيد بن عصيدان

BREAK







أحبّك .. كلمةٍ حاولت أترجمها ولاترجمت :=شعورٍ تزدحم فيه الضلوع ويعقد إلساني .!







fheed_21@hotmail.com


آخر تعديل فهيد بن عصيدان يوم 29-11-2008 في 06:26 AM.
رد مع اقتباس